2026年1月23日下午,我院潘卫民院长赴上海一者信息科技有限公司开展交流访问。一者科技 CEO 张井、大区总监陈世瑶,高校事业部总监杨静怡热情接待,并就深化校企合作进行了座谈交流。

我院潘卫民院长(左二)与一者科技CEO 张井(右二)、大区总监陈世瑶(右一)、高校事业部总监杨静怡(左一)合影留念
座谈中,双方回顾了吉林外国语大学高级翻译学院与一者科技多年来的合作历程。我院与一者科技在翻译技术与人才培养领域始终保持着密切联系,已共同建设校企合作实习实训基地,在促进学生实习实训合作方面有较大进展;在学校重点关注的实践教学体系建设以及就业方面达成了共识,并联合开设机器翻译译后编辑相关课程,在教学内容与产业需求对接方面取得了积极成效。潘卫民院长长期关注并深入研究翻译技术发展,对语言科技在翻译教学与实践中的应用具有前瞻性认识,高度评价了一者科技在语言科技领域的技术积累、产品创新能力及其在行业中的引领作用。此前,潘卫民院长与一者科技 CTO 陈件于2025年9月在《中国翻译》合作发表学术论文《AI 时代科技翻译中人工对机器的翻译补偿机制研究》,为翻译技术研究与教学实践提供了重要理论支撑。

潘卫民院长与一者科技CTO 陈件合影留念
交流中,一者科技 CEO 张井围绕公司整体发展情况,介绍了公司在翻译技术产品研发以及服务高校与产业的最新进展,展示了企业在AI大模型与翻译技术融合方面的探索成果。潘卫民院长则重点介绍了我院在推进人才培养过程中所开展的系列工作,包括组织翻译东北文化相关著作、持续建设高质量教学案例库、不断拓展学生实习与实践基地等方面的阶段性成果,体现了学院以服务国家和区域文化传播、提升学生实践能力为导向的人才培养思路。

双方在会议室洽谈进一步深化校企合作若干事宜
在交流展望环节,潘卫民院长表示,希望未来双方能够在本地化课程建设、学生线下实习实践、翻译技术平台与教学支持等方面进一步深化合作,通过优势互补,探索更加紧密、高效的校企协同育人机制。一者科技方面也表示,将积极对接学院发展需求,在教学、实践与科研层面提供更多支持。此次到访进一步巩固了我院与一者科技的合作基础,为双方在翻译技术赋能人才培养、产学研深度融合等方面持续推进合作奠定了良好基础。